Odpowiedz 
 
Ocena wątku:
  • 0 Głosów - 0 Średnio
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Bo ja nie chcę dostać Pandy - Potrzebuję tłumaczenia
Autor Wiadomość
anka79 Offline
Rozpoznają go na poczcie
****

Liczba postów: 385
Dołączył: Aug 2012
Reputacja: 2
Post: #3
RE: Bo ja nie chcę dostać Pandy - Potrzebuję tłumaczenia
Pasażerko, to z tym ostemplowaniem bez znaczka już kiedyś przerabiałam z jednym Japończykiem więc mnie to nie dziwi....po prostu podam Pani w okienku kartkę do ostemplowania, a potem poproszę o zwrot włożę do koperty i wyślę gdzie trzeba ( Azjaci jednak mają dziwne życzenia). Zresztą zobaczę co to za specjalne kartki mi wyśle dziewczyna.
W każdym razie dzięki serdeczne za pomoc z tłumaczeniem. Zobaczymy jak się dalej potoczy sprawa Uśmiech Jestem pełna nadziei, że panda raczej do mnie nie przybędzie O matko

Otrzymane z Polski II Favy PL
03-05-2013 01:38 PM
Odwiedź stronę użytkownika Znajdź wszystkie posty użytkownika Cytowanie selektywne Odpowiedz cytując ten post
Odpowiedz 


Wiadomości w tym wątku
RE: Bo ja nie chcę dostać Pandy - Potrzebuję tłumaczenia - anka79 - 03-05-2013 01:38 PM

Skocz do:


Użytkownicy przeglądający ten wątek: 1 gości

Polecamy: ,

Partnerzy:

Chwilówki - porady, opinie, nowości
Kontakt | Postcrossing Forum | Wróć do góry | Wróć do forów | Wersja bez grafiki | RSS