Co napisać na kartce?
Jeśli nie czujesz się na siłach, żeby tworzyć długie elaboraty po angielsku, dobrym rozwiązaniem są najprostsze zdania. Na przykład:
Cytat:Hi!
I'm sending you a postcard / photo from (miasto). I've been living here for (liczba) years / my whole life.
The postcard / The photo shows the (nazwa) River / the Old Town / the Main City Square.
I hope you like it!
All the best / Have a nice day! / Take care
(podpis)
Co na polski wychodzi mniej więcej tak:
Cytat:Hej,
wysyłam Ci kartkę / zdjęcie z (miasto). Mieszkam tu od (liczba) lat / całe swoje życie.
Kartka / Fotografia przedstawia rzekę (nazwa) / Stare Miasto / Rynek.
Mam nadzieję, że Ci się podoba!
Wszystkiego najlepszego / Miłego dnia / Trzymaj się
(podpis)
Plus ewentualnie jeszcze:
Cytat:I saw this card in your gallery of favourites.
Cytat:Widziałem/-am tę kartkę u Ciebie w galerii ulubionych.
Albo:
Cytat:I'm sending you this postcard / photo, because I saw it in your gallery of favourites.
Cytat:Wysyłam Ci tę kartkę / to zdjęcie, ponieważ zobaczyłam/-em ją / je w Twojej galerii ulubionych.
OK, a jeśli chcę się z kimś wymienić?
Spróbuj na przykład tak:
Cytat:I saw a card in your gallery which I'd like to have (tu np. podajemy link). Would you like to swap with me? This is my gallery with cards for trade: (link)
Cytat:Zobaczyłem/am w Twojej galerii kartkę, którą chciałbym/chciałabym mieć (tutaj np. podajemy link). Czy chciałbyś/chciałabyś się wymienić? To moja galeria z kartkami do wymiany: (link).
Albo może tak:
Cytat:I noticed you added one of my cards to your favourites. Are you interested in a swap?
Cytat:Zauważyłem/am, że dodałeś/aś jedną z moich kartek do swoich ulubionych. Czy jesteś zainteresowany/a wymianą?
Inne
Cytat:I have tagged you in the (nazwa) thread. Could you give me your address, please?
Cytat:Zatagowałem/am Cię w wątku (nazwa). Czy mógłbyś/mogłabyś wysłać mi swój adres, proszę?
Cytat:I sent you a card few weeks / months ago. If you already received it, I'd be very grateful if you register it as soon as possible.
Cytat:Wysłałem/am Ci kartkę kilka tygodni / miesięcy temu. Jeśli już ją dostałeś/aś, byłbym/byłabym bardzo wdzięczna, gdybyś ją zarejestrował/a tak szybko, jak to tylko możliwe.
Cytat:We agreed to a swap few weeks / months ago. Yet, I haven't received your card and I'm afraid it might be lost. Could you tell me when did you send it?
Cytat:Umówiliśmy się na swap kilka tygodni / miesięcy temu. Nadal nie dostałem/am Twojej kartki i obawiam się, że mogła się zgubić. Mógłbyś/mogłabyś mi powiedzieć, kiedy ją wysłałeś/aś?
To taki mój wstępny szablon z wzorami po angielsku. Wszelkie sugestie mile widziane.